|
|
|
|
|
|
|
| |
C. Roy, Editor - The concept of interpreters as passive conduits who translate text has been replaced according to the information in this new text. Researchers now understand interpreting as an active process between two languages and cultures, and thus, social interaction, sociolinguistics, and discourse analysis are more appropriate theoretical frameworks. This perspective explores the social order of real-life, interpreting mediated conversations in which interpreters process information at several levels and make intentional, informed choices from a range of possibilities. The dynamic teaching techniques in this book will help interpreters achieve the highest possible level of skill. (248 pgs, hardcover, 6" x 9") |
|
|
| |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|